18 Haziran 2016 Cumartesi

asha inni mnih şarkısının çevirisi

Haydi kalk, şehri yakıp ondan daha iyisini imar edelim

Hadi kalk, zamanı unutup daha iyisini hayal edelim

Hiçbir şeyin yoksa kaybedecek bir şeyin de yoktur.

Kendimle yaşamaktan bıktım.

Dünyayı değiştirmek isterdim, şimdi ise dünya nasıl değiştirdi
 beni, bilmiyorum.

gökyüzünü taşımak isterdim, şimdi ise sadece kendimi
 taşıyabiliyorum.

de ki: ben iyiyim
de ki: ben iyiyim...


https://www.youtube.com/watch?v=05yMkVWcCzs







Hiç yorum yok:

Yorum Gönder